The discussion of poetry, the unconscious &
spirituality continues to generate interesting responses. Today, Michael McColl invokes the work and thinking of Julia Kristeva.
Ron,
I've often wondered why more poets have not spoken of the
work of Julia Kristeva as influencing or validating their practice. Her account
of the way the unconscious disrupts the symbolic order and the
"transcendent ego" is persuasive theoretically – if you credit the
thought of Freud and Lacan – and provides a model for imaginative writing which
ties signification to the body, partly through her account of the
"chora," a pre-linguistic yet semiotic order of the drive energies of
the body (one example of such order would be the family structure).
With entry into the Symbolic Order - the law, the father,
the oedipus complex, etc. –
most of the drive energy is bound into these structures but traces of the chora
remain inscribed in the body.
"Whether in the realm of metalanguage (mathematics,
for example) or literature, what remodels ["tears open" she says
earlier in the same paragraph] the symbolic order is always the influx of the
semiotic." (from Revolution in Poetic Language).
Perhaps a tendency to keep at a distance whatever seems to
emphasize the individual rather than the community (the bourgeois self, or
bourgeois individualism, has been heavily critiqued) might account for the
relative lack of interest in the part of Kristeva's thought which locates
de-stabilization of Order in individual bodily energies.
Kristeva says that "the signifying process joins
social revolution" in transgressing boundaries of the "thetic" (stage where hypothetical subject splits off
in order to be able to denote an object) and the theological. On a certain
level of abstraction, might this connection to the social (or political) would
resemble what Language influenced poetries often posit as their political
dimension?
Sincerely,
Michael McColl
This may (or may not) be “persuasive
theoretically,” but my own sense is that the argument carries me away from,
rather than toward, poetry & poetics. In that sense, my own reaction to Kristeva’s
work is (has always been) rather close to what it is when I read Chomsky’s
linguistic writings: that they may be addressing topics of great interest to
me, but from a perspective that is at all usable
from my own position as practicing poet. I don’t want a “chora” reducible to “drives,”
but rather to explore the complex social terrain figured there – in social
terms.
However, to continue the
analogy, I’ve found both pre-Chomsky linguists, such as Jacobson, and
post-Chomsky linguists, such as Lakoff & the cognitive folks generally, to
be of considerable value from the perspective of poetry. Maybe the question isn’t
Chomsky or Kristeva at all, but simply the fact that I have yet to find the
text(s) that connect their respective discourses to my own concerns.